Abkürzungen aus dem Netzjargon, Smileys, Emoticons, Kurzwörter, Logogramme, allgemeine Abkürzungen usw.

Netzjargon

In Twitter werden viele der Abkürzungen und Akronyme aus dem so genannten Netzjargon oder dem spezielleren Computerspiel-Jargon verwendet, die wir kennen, seit es Kommunikationsformen wie Chats, Diskussionen in Bulletinboard-Foren (BBS), u.ä. gibt.

Bekannte Beispiele dafür sind:

LOL (eng: „Laughing Out Loud“/„Lots Of Laughing“ = deu: „Lautes Lachen“/„Viel Lachen“, BTW (eng: „By The Way“ = deu: „Übrigens“), ASAP (eng: „As Soon As Possible“ = deu: „So bald wie möglich“), FYI (eng: „For Your Information/Interest“ = deu: „Zur Information“/„Für dein Interesse“), *fg* (für „fiesgrins“ / fies grinsen) u.v.a.m. (= und viele andere mehr).

Smileys und Emoticons

Zu den sehr beliebten Abkürzungen in Twitter zählen auch die (etwa zur gleichen Zeit wie die Abkürzungen des Netzjargons entstanden) Smileys und Emoticons. Mit diesen Satzzeichen-Kombinationen werden verschiedene Arten des Lachens oder verschiedene Gefühlszustände dargestellt. Das Lachen wird z.B. so dargestellt : – ) , dass, um das „Gesicht“ sehen zu können, der Kopf nach links geneigt werden muss.

Von den Emoticons gibt es auch eine japanische und eine Variante, bei der die stilisierten Gesichter „waagrecht“ dargestellt werden, z.B.  (^_^) oder einfach ^^ (für „lachen“).

Infos zu Smileys, Abkürzungen, Kurzwörter, Akronyme …

Eine umfangreiche Übersicht über Smileys, Abkürzungen, Kurzwörter, Akronyme und andere Formen der Sprachökonomie in modernen Kommunikationsmitteln wie Twitter und SMS ist im Wörterbuch „Von HDL bis DUBIDODO – (K)ein Wörterbuch zur SMS“ von Peter Schlobinski (Dudenverlag, 2009) (1) zu finden.

Nebst Definitionen von SMS, Twitter usw. werden in diesem Nachschlagewerk auch deutsche, englische, französische, italienische, spanische, portugiesische, schwedische, chinesische und japanische Kürzel und deutsche, japanische und chinesische Smileys aufgelistet und beschrieben. Obwohl eher die SMS-Mitteilungen im Fokus stehen, werden darin viele Erklärungen angeboten, die auch für die Twitter-Kommunikation hilfreich sein können.

Für Infos zu japanischen Emoticons s. z.B. (eng / jap):

http://club.pep.ne.jp/~hiroette/en/facemarks/

oder

http://club.pep.ne.jp/~hiroette/en/facemarks/list_index.html

Zugriffsdatum: 11.06.2010.

Die üblichen allgemeinen Abkürzungen

Auch mit den „üblichen“ Abkürzungen, die wir auch in unserer Alltagsprache benutzen, lassen sich Zeichen einsparen. So kann z.B. „3.5 Zi-W.“ für „eine Dreieinhalb-Zimmer-Wohnung“ geschrieben werden.

Logogramme und Kurzwörter

Andere Abkürzungen, die aufgezählt werden können, sind Logogramme wie SBB (für Schweizerische Bundesbahnen) oder SF (für Schweizer Fernsehen) und Kurzwörter wie Ami (für Amerikaner), Abi (für Abitur), Info (für Information) oder WM (für Weltmeisterschaft).

Zur Auflistung dieser Abkürzungen „im engeren Sinne“, gehören auch die bereits erwähnten „primären Twitter-Abkürzungen“ wie die Hashtags (z.B. #Bodensee) und allfällige, twitterspezifische Kombinationen wie „RT-Spam“.

(1) [Schlobinski, Peter (2009): Duden, Von HDL bis DUBIDODO – (K)ein Wörterbuch zur SMS. Mannheim: Dudenverlag.]

Hier einige Beispiele für die erwähnten Abkürzungsmöglichkeiten: